noscript

Please Wait...

Sayed Nasrallah: «Le jour viendra où il ne restera aucun terroriste à notre frontière»

Sayed Nasrallah: «Le jour viendra où il ne restera aucun terroriste à notre frontière»
folder_openRésumés des discours access_time depuis 8 années
starAJOUTER AUX FAVORIS

L'équipe du site

Le secrétaire général du Hezbollah sayed Hassan Nasrallah est intervenu ce samedi soir à la chaine de télévision al-Manar pour parler des derniers développements dans la région, et s'est attardé sur les exploits réalisés par la résistance dans la région du Qalamoune.

Voici les principaux points de son discours:

«Je voudrais au début démentir toutes les rumeurs sur ma mort ou sur ma maladie. Ça fait partie de la guerre psychologique menée contre nous dans la presse et dans les pages de socialisation. 

1- A l'occasion de la Nakba palestinienne en 1967, et l'accord du 17 mai, un accord deSayed Nasrallah: «Le jour viendra où il ne restera aucun terroriste à notre frontière» paix signé avec l'ennemi, ils sont survenus comme résultat de la défaite arabe face à l'ennemi. Des centaines de milliers de Palestiniens ont été chassés de leurs terres. L'ennemi sioniste a mené toute sorte d'agression qui se poursuit à ce jour, à travers des guerres contre la Palestine et le Liban. Nous devons chercher à comprendre les causes de cette nakba, et à les faire comprendre aux nouvelles générations. Nous devons pointer du doigt les responsables de cette défaite, de mauvais calculs. Nous devons voir qui sont les responsables parmi les dirigeants arabes qui ont fait dominer leurs intérêts personnels. La perte de la Palestine et la perdition de son peuple sont parmi les résultats essentiels devant ce manque de responsabilité. Nous avons besoin de cette révision, parce que le projet américano-sioniste-takfiriste est aujourd'hui une nouvelle nakba plus dangereuse. Nous devons comprendre les dangers, les mauvais calculs. La Nakba de 1948 a fait perdre la Palestine mais le peuple a survécu. La nakba d'aujourd'hui représentée par les takfiristes va faire perdre toute la nation et les pays de la région. Ce projet va frapper encore les pays qui soutiennent les takfiristes. J'appelle tout le monde à tirer les leçons, à assumer les responsabilités face au projet takfiriste qui veut tuer les peuples et détruire leurs patrimoines.

2- Passons au Qalamoun:

Depuis quelques jours, des combats ont lieu entre l'armée syrienne, avec elle des forces populaires syriennes, de jeunes du Qalamoun, et les combattants de la résistance libanaise, contre le front al-nosra et Daech. Ces affrontements ont lieu dans le jurd du Qalamoun et la série montagneuse de l'Est. Les combats s'étendent sur des centaines de kilomètres. Tous les abris, les cavernes, les usines d'armement, et les caches d'armes sont visés par la résistance. De violents affrontements ont eu lieu d'une colline à une autre et d'une vallée à une autre. Les combattants ont infligé de lourdes pertes aux terroristes.

Sur le plan des résultats, la victoire dans le Qalamoun a affecté toute la région. Même l'ennemi sioniste étudie en détails les événements en cours. Les groupes terroristes ont subi une défaite cuisante. Une grande partie de terrain a été restituée. Les usines servant dans la production des explosifs ont été détruites.De nombreuses pertes en vies humaines dans les rangs des terroristes. Les jurds des différentes régions de l'Est du Liban ont été liés entre eux. Les voies de passage de munitions et des armes aux groupes terroristes ont été bloquées.

La sécurisation de la plus grande partie des villages situés dans l'Anti-Liban. Tant que les groupes armés sont présents dans le jurd d'Aarsal, nous ne pouvons pas parler d'une sureté absolue. Parmi les exploits, la prise du contrôle des plus hautes collines de la série montagneuse de l'Est, donnant sur toute la région.

Par rapport au nombre de martyrs de la résistance, il s'agit de 13 martyrs seulement. Nous démentons toutes les autres informations. Du côté de l'armée syrienne, il y a eu 7 martyrs. Face aux exploits, c'est une grande victoire. Les experts peuvent expliquer l'importance de ce qui a été réalisé sur le plan militaire.

Je salue les âmes des martyrs qui se sont sacrifiés en faveur de la victoire et de la dignité de cette oumma. Je salue tous les combattants blessés face aux takfiristes, et je leur souhaite un prompt rétablissement. Nous nous inclinons face à leur héroïsme. Je salue aussi notre peuple qui a soutenu les combattants pour les aider à concrétiser la victoire.
Nous avons déjà parlé des dangers des takfiristes, mais quand on a un objectif, nous faisons tout notre possible pour le réaliser. Cet objectif est en faveur du pays. Des tentatives ridicules ont eu lieu dans l'objectif de semer la division entre la résistance et l'armée libanaise.

Avant le début de la bataille du Qalamoune, certaines parties politiques ont défendu au maximum les groupes terroristes. Leurs médias ont même joué leur jeu médiatique. Ils ont prétendu que le Hezbollah n'osera pas participer à une guerre pareille.
Au premier jour de la bataille, il y a eu une exagération au niveau du nombre de nos martyrs. Aujourd'hui, tous les médias se rendent au Qalamoun pour filmer la réalité. Toute cette couverture montrait la sympathie de ces parties avec ce qu'ils appellent les "révolutionnaires". 

Je m'adresse au peuple libanais et aux familles des martyrs de l'armée libanaise: les groupes terroristes qui ont attaqué Aarsal, tué les officiers de l'armée, et enlevé des militaires, et des habitants, sont-ils des rebelles ou des terroristes? Ceux qui bombardent les villages peuplés, qui font sauter des voitures piégées, sont-ils des rebelles ou des terroristes? Les groupes armés qui occupent 300 km carré du territoire d'Aaral sont-ils des rebelles ou des terroristes?

Je demande à ces forces quelle est votre référence dans la qualification de ces groupes? Si c'est l'Arabie Saoudite ou les Etats-Unis, le front al-nosra et Daech se trouvent sur la liste des groupes terroristes dressée au moins publiquement, par ces pays.
Les habitants de la Békaa aspirent à ce qu'il ne reste aucun terroriste à leur frontière. Le jour viendra où il ne restera aucun terroriste à notre frontière. Les habitants de Baalbeck-Hermel sont allés au sud pour combattre l'ennemi, et ils n'acceptent en aucun cas que des terroristes menacent leurs territoires. J'appelle l'Etat à assumer ses responsabilités dans la protection de son territoire. Nous sommes devant une guerre ouverte et il est de notre devoir d'aspirer au jour où il ne restera aucun terroriste à notre entourage. Ce peuple va infliger la défaite aux groupes terroristes et takfiristes comme il a vaincu l'ennemi sioniste.

3- Au lendemain de la conférence de presse du général Michel Aoun, j'appelle les forces politiques à bien étudier les issues politiques au sujet de la présidence. La crise interne a atteint un niveau dangereux et sensible. L'élection d'un président et la reprise des séances parlementaires sauveront le pays sur le plan économique et vital. Les dialogues entre les différentes parties libanaises n'ont pas encore abouti aux résultats escomptés. Nous devons chercher une autre issue à la crise du pouvoir dans le pays. Nous avons besoin d'initiatives.

4- Passons à Bahreïn où les manifestations se poursuivent pour la cinquième année consécutive. La répression du peuple et les tortures dans les prisons ont lieu au su et au vu du monde entier. Comme toute autre manifestation populaire, le seul choix disponible est la poursuite de cette révolution. Vous, peuple de Bahreïn, êtes forts malgré la répression despotique du régime. La poursuite de la révolution vous permettra de réaliser vos objectifs.

5- Sur le Yémen, à l'ombre des développements difficiles qui ont lieu, cette offensive ne réalisera pas ses objectifs. A ce jour, l'Arabie ne fait que cumuler les défaites. L'Arabie subit des résultats contraires à ce qu'elle attend. Si son objectif est d'affaiblir Ansarullah, ce parti se renforce de plus en plus. Si vous cherchez à pousser l'Iran ailleurs, vous avez fait de l'Iran le meilleur ami du peuple yéménite. Le seul objectif que vous avez réalisé est la destruction du pays et le meurtre du peuple. Remarquons comment l'Arabie a bombardé les mosquées et le mausolée de Sayed Badreddine el-Houthi. Pourquoi? Y a-t-il des armes dans ce mausolée? Que signifie la destruction de la civilisation yéménite? Telle est la pensée et la doctrine de ce peuple du désert, qui ne respecte et ne donne de valeur à aucun patrimoine culturel, religieux ou civilisationnel. L'ennemi sioniste a commis les pires exactions mais il n'a pas détruit de mausolées religieux.
Même les hôpitaux, l'ennemi sioniste n'a pas bombardé assez d'établissements sanitaires, mais l'Arabie Saoudite ne fait aucune distinction entre les cibles de ses avions.
Ils se permettent tout, et ceci est un signe dangereux pour l'avenir.
Enfin, je prie Dieu pour la victoire de nos peuples de la région. Pour que la Nakba ne se répète plus, nous devons assumer les responsabilités et nous parviendrons à mener notre nation à la voie du salut. Le nouveau projet ne pourra réaliser aucun de ses objectifs, quels que soient les sacrifices.

Que la paix de Dieu soit sur vous.

 

 

 

Comments

//